О том, что происходило внутри Sukhoi Superjet 100. Со слов очевидцев...

Сперва рассказ о случившемся от Владимира Евменькова, мэра закрытого города Североморск, находившегося на борту и возвращавшемуся домой

Чиновник сидел в шестом ряду (место 6F) и пояснил, что лично он задымленности не почувствовал и не заметил толкотни во время эвакуации.



Вот что он рассказал:


Collapse )

Ставьте плюс теме Пассажир "Суперджет" с 12-го ряда на моём канале в Дзен
ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ!


Минобороны РФ выпустило шуточный календарь на 2019 г.

У российских военных с юмором всегда было все нормально. Минобороны выпустило шуточный календарь на 2019 год

Британская Daily Mail опубликовала материал, в котором называет новогодний календарь от Минобороны РФ «жутким рождественским поздравлением Путина», адресованным Западу.
По мнению издания, российское военное ведомство намеренно выпустило новинку именно в день празднования католического Рождества.


  • «Это прямая, явная и рассчитанная по времени насмешка над западными и другими странами, отмечающими Рождество», — говорится в материале.


Особенно авторов статьи возмутило изображение мощного ракетного комплекса «Тополь-М»в заснеженном лесу с подписью «Доставка грузов в любую точку мира».

Краткое содержание тем календаря:

Январь - Доставка грузов в любую точку мира
Февраль - Русские "медведи" зимой не впадают в спячку
Март - Стрельба глазами - тайное оружие Кремля
Апрель - Российские подснежники
Май - Подготовка к параду 9 мая 2033 года
Июнь - Настройка аппаратуры перед "концертом"
Июль - Суровая российская электровафельница
Август - У российских асов даже "Крокодилы" летают
Сентябрь - От некоторых женщин голову сносит
Октябрь - Уверенный пользователь ПК
Ноябрь - Корнет не звание, корнет призвание
Декабрь - Новогодние игрушки, свечи и хлопушки



Collapse )

Ссылка для скачивания картинок в высоком качестве

Самые современные и престижные школы Англии полностью перешли на «советскую» систему образования

Госпожа Джастина Грининг, глава министерства образования Соединенного королевства во время интервью на канале BBC сообщила о том, что процесс перевода британских средних школ на систему образования Советского Союза завершен.

В Англии советский опыт преподавания в средних школах начали перенимать еще в 80-х годах прошлого века. Начался процесс после падения «железного занавеса», что позволило британцам увидеть и оценить бесспорное преимущество используемой в СССР системы образования в сравнении с той, которая была принята в западноевропейских странах.

Во время своего выступления госпожа министр особо остановилась на том, что в Англии дети теперь обучаются по гениальнейшим учебникам Розенталя, Ландау и Колмогорова. Учебники были переведены на английский язык чрезвычайно щепетильно, с соблюдением важнейшего требования – полностью сохранить их содержание, не допуская никаких искажений.

В результате перехода на советскую систему образования уровень знаний, получаемый британскими школьниками, оказался гораздо выше, в сравнении с показателями, которые демонстрируют выпускники самых престижных и дорогих элитных школ континентальной Европы. Такая ситуация в итоге привела к тому, что самые влиятельные люди со всего мира, в частности президенты и главы правительств других стран стремятся устроить своих детей в школы Итона, в которых преподавание по советской системе ведется с 1995 года.

«В министерстве образования не планируют останавливаться на данном этапе. После того как мы полностью перевели на систему образования СССР среднюю школу, пришло время перейти к подобным изменениям и в высшей школе. В Министерстве уже работают над проектом по изменению нынешней системы присвоения научных степеней. В Великобритании появится такое звание, как кандидат наук.

Ранее это было присуще только Советскому Союзу, а в ближайшее время ученые с этим званием будут и в Англии. Мы долгое время изучали этот вопрос и пришли к выводу, что наличие двух степеней – «кандидат» и «доктор» — намного рациональней, в сравнении с одной степенью PhD» — объясняет ситуацию в британском образовании госпожа Гриннинг.

Во время своего выступления министр также выразила слова благодарности своим российским коллегам, которые заняты переводом российского образования на западные стандарты. «В ситуации, когда на Западе берут все лучшее, что есть на Востоке, и наоборот, в мире обязательно наступит стабильность и безопасность» — отметила Гриннинг.

источник
Старовер

Странное служебное изнасилование

Я не верю в версию СМИ (именно в версию СМИ, а не следствия) об изнасиловании уфимской дознавательницы её начальником и его коллегами. Ниже я поясню, почему так.



По версии СМИ (и частично по версии следствия) данное изнасилование произошло в ночь на 31 октября. Три высокопоставленных силовика: начальник Уфимского районного отдела полиции Эдуард М., начальник миграционной службы Уфы Павел Я. и начальник Кармаскалинского отдела полиции Салават Г. устроили вечеринку прямо в рабочем кабинете начальника миграционной службы, куда и вызвали по приказу свою молоденькую коллегу – 23-летнюю девушку-дознавателя. После чего разгорячённые алкоголем, офицеры полиции жестоко изнасиловали девушку. Утром девушка вырвалась от них и побежала с заявлением в СКР. Ну и всем известно, что девица является дочерью полковника - заместителя Управления Росгвардии по РБ.

Collapse )

питер

Зачем Минкульт и РПЦ хотят переименовать аэропорты

В России предлагают срочно поменять названия воздушных гаваней в 45 городах. Аргументы инициаторов кампании не выдерживают критики

С подачи церкви
Идея о необходимости начать присваивать аэропортам России имена деятелей истории, науки и культуры свалилась на нас внезапно. Первым с ней выступил министр культуры Владимир Мединский. На круглом столе в Общественной палате РФ 4 октября он предложил переименовать аэропорты Кольцово и Большое Савино. По его словам, «никто не может вспомнить, как сейчас называются аэропорты в Перми и Екатеринбурге». Кто эти загадочные «никто» и зачем им нужно вспоминать, как называются аэропорты в уральских городах, — осталось без ответа. Зато Мединский сразу предложил свой вариант названия аэропорта для Перми или Екатеринбурга — имени Татищева.

Василий Татищев был видным историческим деятелем и много сделал для Урала, но едва ли он широко известен обычным людям в России или за ее пределами, чтобы «аэропорт имени Татищева» вспоминался ими легче, чем «аэропорт Кольцово» или «аэропорт Большое Савино».

Уральцы встрепенулись и начали шутить, что не могут вспомнить фамилию министра культуры и предлагали свои, часто непечатные, варианты. Однако скоро выяснилось, что все это не личная блажь Мединского: идея о переименовании исходит от митрополита Тихона Шевкунова.

По мнению влиятельного священнослужителя, у воронежского аэропорта «слишком лихое название «Бесовец». И ряд других претензий, одна субъективнее другой, например, какой смысл называть аэропорты в честь давно несуществующих деревень?

Иллюстрируя свою мысль, митрополит со столичным снобизмом перепутал Воронеж и Петрозаводск: «Бесовец» — это название аэропорта в столице Карелии, название перешло от деревни, на территории которой он построен. Международный аэропорт в Воронеже называется «Чертовицкое» — также по названию местности. Может быть, на вкус Шевкунова и Мединского эти названия и кажутся неприятными и странными, но едва ли так думают жители упомянутых городов. Для кого-то дом начинается в Домодедово, для кого-то в Чертовицком — и это как фамилия, над которой неприлично смеяться.

Еще слабее аргумент об удобстве для иностранных туристов. Во-первых, иностранцам что Пулково, что имени Пушкина, лишь бы не очень длинно в латинской транскрипции. При этом летят они в любом случае в Москву, Петербург или Челябинск, а не во Внуково, Пулково или Баландино. Кроме того, их имена и фамилии тоже могут показаться местным жителям смешными или труднозапоминаемыми, но это же не повод требовать их сменить?

Несмотря на то, что на местах инициатива Мединского и Шевкунова вызвала недоумение даже во вполне лояльной среде, механизм кампанейщины закрутился на всю мощь. Спустя считанные дни после вброса идеи под ее реализацию уже был запущен целый сайт со списком причастных организаций — Общественная палата РФ, Общество русской словесности, Русское географическое общество, Русское историческое общество и Военно-историческое общество.

Темп операции ошеломляет: с 11 по 21 октября регионы должны внести свои предложения, 22−28 октября будут составлены лонг-листы, 29 октября — 7 ноября — шорт-листы, а с 8 по 30 ноября пройдет финальное голосование и 5 декабря объявят победителя. Если считать за старт кампании первое публичное выступление Мединского, то получается очень лихо: за два месяца в 45 крупных городах России предлагается взять и поменять давно привычные названия воздушных гаваней.

Во-первых, что за спешка такая? Почему надо именно сейчас и за два месяца решить такой сложный вопрос? Во-вторых, нельзя не вернуться к главному вопросу: зачем?

Аргументы и факты
Любопытна аргументация господина Шевкунова, которая в общих чертах воспроизводится на сайте проекта. Он ссылается на некую мировую традицию называть аэропорты в честь различных деятелей ­­— например, аэропорт Баку носит имя Гейдара Алиева. Так себе пример для вдохновения, впрочем, как и все прочие, связанные с именами политиков XX века.

Между тем достаточно взглянуть на списки аэропортов мира, чтобы убедиться — никакой универсальной традиции не существует, в каждой стране традиции свои, и в России они тоже есть — называть аэропорты по имени населенных пунктов, рядом с которыми или на месте которых они расположены, или просто по названию местности.

Более того, вопреки заверениям инициаторов, именно эта традиция как раз вполне распространена по миру: аэропорт Стокгольма называется Арланда, аэропорт Хельсинки — Вантаа, аэропорт Осло — Гардермуэн, аэропорт Амстердама — Схипхол, аэропорт Мадрида — Баррахас, аэропорт Барселоны — Эль-Прат, аэропорт Вены — Швехат, ну и так далее: Гатвик, Хитроу, Шёнефельд. И даже в Париже есть не только упомянутый на сайте аэропорт имени Шарля де Голля, но еще и аэропорт Орли — имени коммуны Орли.

И эта традиция не только европейская: аэропорты Токио называются Нарита и Ханэда, Бангкока — Суварнабхуми и Донмыанг, аэропорт Шанхая — Пудун. Во всех случаях это тоже названия поселений, а не имена людей. Часто сочетаются обе традиции, и даже упомянутый на сайте кампании аэропорт Рима называется полностью «аэропорт Фьюмичино имени Леонардо да Винчи». Фьюмичино, если что, — тоже «какая-то деревня».

Наконец, самая распространенная мировая традиция — просто называть аэропорт по названию города, рядом с которым он расположен. Например, крупнейший европейский аэропорт во Франкфурте-на-Майне так и называется — аэропорт Франкфурта-на-Майне, ничьих имен он не носит.

Волна негодования пошла по интернету почти из всех упомянутых на сайте городов, так что митрополит Тихон уже поспешил подстелить соломки: «Мы ни в коем случае не предлагаем упразднить эти названия. Они остаются параллельно. В том числе остаются и на авиационных лоциях. Поэтому каких-то больших средств на переименования совершенно не понадобится». То есть в практическом смысле Шевкунов предлагает к каждому условному российскому «Фьюмичино» добавить российское же «имени Леонардо да Винчи».

Спасибо, конечно, но тогда заявленный просветительский смысл переименования улетучивается окончательно: в лоциях и документах обычно указывается код аэропорта, который во многих случаях не менялся с советских времен. Аэропорт Екатеринбурга «Кольцово» так и живет со свердловским кодом SVX, а казахстанский Атырау — с кодом GUW, потому что раньше город назывался Гурьев. То есть аэропорт остается со старым кодом и привычным названием, к которому добавляется чье-то имя ­— для повышения уровня осведомленности о русской истории и культуре у туристов. Логично, не правда ли?

Кому выгодно?
Ларчик открывается просто. Скорее всего, господин Шевкунов заботится о вполне материальных вещах. Тут достаточно процитировать РИА «Новости»: «При этом он отметил, что фасады аэропортов и их внутренний дизайн будут оформлены с отсылкой к выбранному… персонажу… Появятся экраны, на которых будет рассказано об этом человеке, о его вкладе в историю России».

Выбор названия в интернете может ничего и не стоит, а вот новое дизайнерское оформление, экраны, панели и так далее ­— это уже вполне понятные заказы, контракты и большие деньги. За чей счет будет весь исторический карнавал ­— понять не сложно: аэропорты заплатят дизайнерам и поставщикам оборудования за навязанный им Шевкуновым ребрендинг, а потом повысят стоимость обслуживания самолетов, а значит, авиакомпании повысят стоимость билета. В практическом смысле это будет единственный результат всей операции для жителей России.

Вполне просматривается и интерес самого митрополита: с экранами и внутренним дизайном он уже поэкспериментировал, пробив проект строительства в городах страны павильонов «Россия — моя история». Единственные и главные экспонаты в них — те самые экраны, по которым показывают истории про историю. Строительство и оборудование этих заведений было оплачено из бюджетов, и причастные люди, и структуры получили вполне материальную выгоду.

Отдельная и самая, пожалуй, грустная тема — это то, какие имена получат аэропорты России в условиях насаждаемого властью мракобесия, ретроградства и милитаризма. Лермонтов, Менделеев, Карамзин, Пушкин и Чайковский — это все прекрасно, но что-то подсказывает, что второпях и в патриотическом угаре в ход пойдут князья, маршалы, герои России и СССР. А также православные святые, куда же без них в наше время.

Самый длинный морской мост в мире

Еще один элемент в копилочку САМОГО САМОГО

Китайский лидер Си Цзиньпин объявил об открытии самого длинного в мире морского моста. Новый мост связал Гонконг, Чжухай и Макао. Длина сооружения составляет 55 км, строительство моста заняло восемь лет, его стоимость оценивается в 110 млрд юаней (14,16 млрд евро). При строительстве, которое длилось восемь лет, было создано три искусственных острова и подводный тоннель (также самый длинный в мире).

Вот как это все выглядит.

Collapse )

Вот вам еще Самый длинный висячий мост в мире и Самый длинный мост с вертикальным лифтом в Европе, а вот Самый длинный древний мост в мире и Самый длинный в мире пешеходный подвесной мост теперь не в Сочи!

Это копия статьи, находящейся по адресу http://masterokblog.ru/?p=15256.

"Не бойтесь русского на танке, бойтесь русского с калькулятором"

Антон Беликов (художник) про русских: "Украинцы, поляки, прибалты, грузины, молдаване, белорусы... Все они пребывают в ощущении что знают нас как облупленных. Именно этим вызвано все шапито постсоветской политики. Они знают где нам больно и бьют именно в эти места. Они знают, что легко могут в любой момент отмотать все назад. Они знают, что в случае настоящей беды смогут обернуть все в шутку и снова сесть за семейный стол.

Поэтому бьют нас, бьют обидно, так, как могут бить злые дети своих родителей. Бьют раз за разом, старательно и жестоко. Томос этот на украине... русский язык... а мы глядим на это и бормочем: "подождите, ребята, ну как же так, должно же быть хоть что-то святое..." Ребята глумливо смеются в ответ.

Мы не узнаем украинцев, и видим в этом трагедию. Но в самом деле, вот есть например чеченцы. Мы их никогда и не знали по-настоящему, чужие люди, поэтому война с ними не стала разочарованием. А украинцев - знали, а они вдруг с нами вот так...

Драма состоит в том, что это не украинцы стали другими, это мы, русские, за последние 30 лет стали другими. Насколько другими мы стали, видно из общения крымчан с русскими большой земли. По-южному расслабленные хитроватые крымчане столкнулись с собранными хмурыми прижимистыми русскими, теми кто выжил в 90-е, теми кто по нескольку раз все терял и потом возвращал снова, с теми, кто больше не готов платить за поцалунки. Удивились взаимно, теперь придется притираться.

Путин уйдет, и его поколение уйдет, и скоро. Они старики уже. Без всяких революций к власти в нашей стране идет поколение хмурых циничных счетоводов, которые прекрасно понимают, что у нас нет друзей и родственников и не испытывают тоски по Российской Империи, СССР и т.д. Романтическая ностальгия по единству пройдет, уже прошла.

Мне все равно с кем молятся украинцы, на каком языке они говорят и сколько из них хотят дружить. Этот товар вышел из моды. А ведь именно его нам продают все бывшие республики с страны Варшавского договора. Выросло поколение, которое просто не слышало про Будулая, Ротару и Мимино.

Мне все равно сколько узбеков погибло в Великой Отечественной войне, я не испытываю к ним ненависти, мне просто не нравится что оттуда приезжают парни и отнимают у русских рабочие места. Меня раздражает, что на территории России за государственный счет русских детей заставляют учить татарский язык. Мне не нужно союзное государство с Белоруссией - пускай они становятся русскими, или отваливают. Мы все знаем и все понимаем. И знаете что?

Бойтесь не того русского, который бесится от томосов или сноса памятников, а бойтесь того русского, которому все равно. не бойтесь русского на танке, бойтесь русского с калькулятором. Ждите дня, когда наш МИД перестанет наконец испытывать озабоченность и начнет действовать. Мы здесь, мы готовы, мы ждем".(с)